And in Arcadia my father in his cult cabriolet, a Joyce Jupiter
The Bronze Age of Romans and Celts overshadowed
by the joycean hat brim of his Borsalino
And always in Valkenburg, on the top of the Cauberg
at the height of Klant's Zoo (closed for ages)
he called to me over his shoulder
''Are we rising, Sunny Boy?''
The entire Chalkland gushed green over my tongue
In my stomach the swirling Styx
came to a stop
Ah well, I wanted to belong to the Army
of Hellas' able-bodied men, however carsick I was before Troy....
''On the contrary we
And our escape from South Limburg's labyrinth
had not yet begun......
(No way green hills! No way Deirdre! No way Sons of Usnach:
Foolhardy IRA-members, all of them!)
|Original Title: Old Timer|
Thursday, 22 December 2016
Posted by Hans van den Bos at 01:22
Wednesday, 21 December 2016
Posted by Hans van den Bos at 22:26
Driving west of the village
I saw the complete picture,
as from a magic lantern:
the unbending church tower
with houses around it lumped together,
peepers swarming around the hen,
My ex-Calvinist friend says:
there must also have been
a hole in the clouds,
with a slanting sunray,
a must: the finger of God,
pointing at the fate of a village,
pushing the people down to the earth.
I didn't see that at all,
the blanket of clouds was unbroken.
Albert Jan Govers (1922-1999)
[no picture available]
Bergambacht - From: De tweede ronde, Tijdschrift voor
literatuur, Zomer 1982 - Uitgeverij Bert Bakker BV, Amsterdam.
Posted by Hans van den Bos at 00:32
Tuesday, 20 December 2016
I wander along the Lekdyke
and smell Bergambacht,
herbs from the past.
along the mills
Bachtenaar, Den Arend,
grinding for water and bread
beyond the Vlist,
beyond the last sin.
And there the church
Autumn in the sky:
a piled-up mass of clouds
secretly blows open
for holes to the sun,
for fingers of light.
That's God's vindictive hand,
pressing against the shire's land,
against this bare soil,
the people who
are goddamned afraid
Ulrich Jeltema (1923-2005)
[no picture available]
|Original title: Bergambacht - From: De tweede ronde, Tijdschrift voor literatuur, Zomer 1982 - Uitgeverij Bert Bakker BV, Amsterdam.|
Posted by Hans van den Bos at 22:59
Tuesday, 13 December 2016
Tuesday, 3 May 2016
Poem by J.J. Slauerhoff [1898 -1936]
Original Dutch title ''De eenzamen IV''
From the collection ''Al dwalend'' [voorheen ongebundelde gedichten 1947]
Mila Vidal Paletti
Hans van den Bos
Posted by Hans van den Bos at 01:55